Substantivo é a palavra que dá nome aos seres em geral, sejam eles vivos ou inanimados, assim como dá nome aos lugares, sentimentos, etc.
Os substantivos flexionam-se em gênero, número e grau.
Num esquema geral, podemos classificar a flexão dos substantivos, na gramática inglesa, da seguinte forma:
1. GÊNERO:
Os substantivos flexionam-se em gênero, número e grau.
Num esquema geral, podemos classificar a flexão dos substantivos, na gramática inglesa, da seguinte forma:
1. GÊNERO:
a) MASCULINO – Designam pessoas ou animais do sexo masculino. Ex.: Charles, uncle, (tio), king (macaco), etc.
b) FEMININO - Designam pessoas ou animais do sexo feminino. Ex. Helen, queen (rainha), hen (galinha), cow (vaca), etc.
c) NEUTRO – Designam coisas inanimadas. Em inglês, os objetos não sofrem a variação no gênero como ocorrem em português. Assim, palavras como árvore e copo, (tree and glass), por exemplo, do gênero feminino e masculino, respectivamente, em português, não sofrem essa variação na língua inglesa. Ambas as palavras, tree e glass, pertencem ao gênero neutro. Ex.: tree (árvore), glass (copo), house (casa), milk (leite), love (amor), etc.
d) COMUM - Designam pessoas ou animais sem lhes indicar o sexo. Ex. person – pessoa, neighbour (vizinho), bear (urso), turkey (peru), etc.
e) Em alguns casos, entretanto, o gênero dos animais e das pessoas (à exceção dos nomes próprios) é indicado por meio de palavras diferentes, por exemplo:
PORTUGUÊS - MASCULINO/FEMININO
Homem/mulher - man/woman
Menino/menina - boy/girl
Irmão/irmã - brother/sister
Boi, touro/vaca - bull/cow
Galo/galinha - cock, rooster(EUA)/hen
Marido/esposa - husband/wife
Sobrinho/sobrinha - nephew/niece
Tio/tia - uncle/aunt
Filho/filha - son/daughter
Feiticeiro/feiticeira - wizard/witch
Pai/mãe - father/mother
f) Em outros casos, o gênero é indicado por aposição de terminação diferente ao radical, por exemplo:
PORTUGUÊS - MASCULINO/FEMININO
f) Em outros casos, o gênero é indicado por aposição de terminação diferente ao radical, por exemplo:
PORTUGUÊS - MASCULINO/FEMININO
Abade/abadessa - abbot/abbess
Ator/atriz - actor/actress
Administrador/administradora - administrator/administratix (ess)
Instrutor/instrutora - instructor/instructress
Judeu/judia - jew/jewess
Leão/leoa - lion/lioness
Senhor/senhora - mister/miss, mistress
Poeta/poetisa - poet/poetess
Traidor/traidora - traitor/traitress
Viúvo/viúva - widower/widow
g) Em outros casos, por fim, dá-se a variação de gênero por anteposição ou preposição de palavras. Em português o equivalente seriam os substantivos epicenos, em que a variação de gênero se dá com a preposição das palavras “macho” e “fêmea”, como, por exemplo, em “cobra-macho” e “cobra-fêmea”, “jacaré-macho” e “jacaré-fêmea”, etc.
PORTUGUÊS - MASCULINO/FEMININO
g) Em outros casos, por fim, dá-se a variação de gênero por anteposição ou preposição de palavras. Em português o equivalente seriam os substantivos epicenos, em que a variação de gênero se dá com a preposição das palavras “macho” e “fêmea”, como, por exemplo, em “cobra-macho” e “cobra-fêmea”, “jacaré-macho” e “jacaré-fêmea”, etc.
PORTUGUÊS - MASCULINO/FEMININO
Namorado/namorada - boyfriend/girlfriend
Padrasto/madrasta - step-father/step-mother
Enteado/enteada - step-son/step-daughter
Avô/avó - grandfather/grandmother
Tio-avô/tia-avó - great-uncle/great-aunt
Francês/francesa - frenchman/frenchwoman
Pavão/pavoa - peacock/peahen
Estudos sobre gênero:
a) Substantivos masculinos sem correspondentes femininos:
Ex.: Carpenter - carpinteiro
Clergyman - clérigo
Fellow - camarada
Judge - juiz
Minister - ministro
Surgeon - cirurgião
b) Femininos sem correspondentes masculinos:
Ex.: Dowager - viúva, herdeira (de títulos e bens)
Dowdy - mulher desalinhada
Minx - sirigaita
Shrew - megera
c) Gênero comum e correspondentes masculinos e femininos:
A certos vocábulos do gênero comum correspondem um do gênero masculino e outro do feminino:
Ex.:
Comum/Masculino/Feminino
Comum/Masculino/Feminino
Child - criança/Boy/Girl
Child - filho ou filha/Son/Daughter
Monarch - monarca/King/Queen
Ox - boi/Bull/Cow
Parent - pai ou mãe/Father/Mother
Sheep - carneiro/Ram, Wether/Ewe
Obs¹: As palavras Boy, Girl, Male, Female, Man and Woman antepostas a certos substantivos do gênero comum, formam correspondentes masculinos e femininos:
Comum/Masculino/Feminino:
Inhabitant - habitante/Male Inhabitant/Female Inhabitant
Merchant - comerciante/ Man Merchant/Female Merchant
Schoolmate - colega de classe/Boy Schoolmate/Girl Schoolmate
Obs². Alguns substantivos masculinos como author - autor, doctor - doutor, dog - cão, lion - leão, e alguns femininos como bee - abelha, duck - pata, goose - gansa, são usados como substantivos do gênero comum.
d) Substantivos tidos como femininos:
Aeroplane - aeroplano
Ballon - balão
Boat - barco
Engine - máquina
Train - trem
Schooner - escuna
Ship - navio
Steamer - navio a vapor
Máquinas e ferramentas são geralmente tidos como femininos.
e) Substantivos personificados:
Certos substantivos neutros, quando personificados, são considerados uns masculinos, outros femininos:
GÊNERO MASCULINO:
Ex.: Auntumn - outono
Darkness - escuridão
Day - dia
Death - morte
The grave - o túmulo
Law - lei
Sleep - sono
Summer - verão
The sun - o sol
Time - tempo
Thunder - trovão
Winter - inverno
etc.
Paixões ou ações violentas, como:
Anger - cólera
Despair - desespero
Discord - discórdia
Fear - medo
Hunger - fome
Murder - assassínio, assassinato
War - guerra
GÊNERO FEMININO:
The earth - a terra
Fame - fama
Fortune - sorte
Grace - graça
Justice - justiça
Liberty - liberdade
The moon - a lua
Night - noite
Peace - paz
Religion- religião
Victory - vitória
etc.
Cidades, Países e Universidades;
Certos sentimentos, como:
Humility - humildade
Mercy - compaixão
Modesty - modéstia
Pity - piedade
E as Virtudes:
Faith - fé
Hope - esperança
Charity - caridade
*********************************************************
2. NÚMERO:
a) Regra geral:
O plural dos substantivos é formado pelo acréscimo de S ao singular:
Singular /Plural
a) Regra geral:
O plural dos substantivos é formado pelo acréscimo de S ao singular:
Singular /Plural
Night (noite) / Nights
River (rio) / Rivers
Table (mesa) / Tables
b) Plural dos substantivos terminados em CH – S – SH – X ou Z:
O plural dos substantivos terminados em CH, S, SH, X ou Z fazem o plural com o acréscimo de ES:
Ex.:
River (rio) / Rivers
Table (mesa) / Tables
b) Plural dos substantivos terminados em CH – S – SH – X ou Z:
O plural dos substantivos terminados em CH, S, SH, X ou Z fazem o plural com o acréscimo de ES:
Ex.:
Singular/Plural
Bench (banco) / Benches
Gás (gás) / Gases
Brush (escova) / Brushes
Box (caixa) /Boxes
Topaz (topázio) /Topazes
Obs.: Nas palavras terminadas em – CH, mas em que este tem o som de – K, o plural é formado regularmente, com o acréscimo de S, segundo a regra geral:
Ex.:
Singular / Plural
Epoch (época) / Epochs
Monarch (monarca) / Monarchs
Patriarch (patriarca) / Patriarchs
c) Plural dos substantivos terminados em – F e FE:
* Muitos substantivos terminados em –F e em – FE fazem o plural simplesmente com o acréscimo de – S, segundo a regra geral.
Ex.:
Singular / Plural
Belief (crença) / Beliefs
Chief (chefe) / Chiefs
Cliff (penhasco) / Cliffs
Gulf (golfo) / Gulfs
Handkerchief (lenço) / Handerkerchiefs
Proff (prova) / Proofs
Reef (recife) / Reefs
* Alguns substantives terminados em – F, e TRÊS terminados em – FE MUDAM o F em V e ACRESCENTAM – ES:
Ex.:
Bench (banco) / Benches
Gás (gás) / Gases
Brush (escova) / Brushes
Box (caixa) /Boxes
Topaz (topázio) /Topazes
Obs.: Nas palavras terminadas em – CH, mas em que este tem o som de – K, o plural é formado regularmente, com o acréscimo de S, segundo a regra geral:
Ex.:
Singular / Plural
Epoch (época) / Epochs
Monarch (monarca) / Monarchs
Patriarch (patriarca) / Patriarchs
c) Plural dos substantivos terminados em – F e FE:
* Muitos substantivos terminados em –F e em – FE fazem o plural simplesmente com o acréscimo de – S, segundo a regra geral.
Ex.:
Singular / Plural
Belief (crença) / Beliefs
Chief (chefe) / Chiefs
Cliff (penhasco) / Cliffs
Gulf (golfo) / Gulfs
Handkerchief (lenço) / Handerkerchiefs
Proff (prova) / Proofs
Reef (recife) / Reefs
* Alguns substantives terminados em – F, e TRÊS terminados em – FE MUDAM o F em V e ACRESCENTAM – ES:
Ex.:
Singular / Plural
Knife (faca) / knives
Life (vida) / Lives
Wife (esposa) / Wives
Thiefs (ladrão) / Thieves
Half (metade) / Halves
Leaf (folha) / Leaves
Wolf (lobo) / Wolves
* Outros substantives terminados em –F, por outro lado, têm dois plurais:
Ex.:
Knife (faca) / knives
Life (vida) / Lives
Wife (esposa) / Wives
Thiefs (ladrão) / Thieves
Half (metade) / Halves
Leaf (folha) / Leaves
Wolf (lobo) / Wolves
* Outros substantives terminados em –F, por outro lado, têm dois plurais:
Ex.:
Singular / Plural
Beef (carne de vaca, boi para corte) /Beefs (USA) – Beeves
Dwarf (anão) / Dwarfs – Dwarves
Elf (duende) / Elfs – Elves
Hoof (casco de animal) / Hoofs – Hooves
Scarf (cachecol) / Scarf – Scarves
Self (a própria pessoa) / Selfs – Selves
Staff (corpo de oficiais, pauta musical) / Staffs – Staves
Turf (gramado) / Turfs – Turves
Wharf (cais) / Wharfs – Wharves
d) Plural dos substantives terminados em – Y:
* Os substantivos terminados em Y PRECEDIDO DE VOGAL formam o plural regularmente, com o acréscimo de S:
Ex.:
Singular / Plural
Day (dia) / Days
Key (Chave) / Keys
* Os substantives terminados em Y PRECEDIDO DE CONSOANTE mudam o Y em IES na formação do seu plural:
Ex.:
Singular / Plural
City (cidade) / Cities
Lady (senhora) / Ladies
Obs.: Os NOMES PRÓPRIOS terminados em – Y, precedidos de consoantes, ao contrário da regra acima, formam seu plural pela regra geral do acréscimo de S:
Ex.: Henry – the Henrys
Mary – the Marys
e) Plural dos substantivos terminados em – O:
* Os substantivos terminados em O PRECEDIDO DE VOGAL fazem o plural na regra geral, com acréscimo de – S:
Ex.:
Singular / Plural
Bamboo (bambu) / Bamboos
Cameo (camafeu) / Cameos
Studio (estúdio) / Studios
* Os substantivos terminados em O PRECEDIDO DE CONSOANTE fazem o plural na regra geral, com acréscimo de – ES:
Beef (carne de vaca, boi para corte) /Beefs (USA) – Beeves
Dwarf (anão) / Dwarfs – Dwarves
Elf (duende) / Elfs – Elves
Hoof (casco de animal) / Hoofs – Hooves
Scarf (cachecol) / Scarf – Scarves
Self (a própria pessoa) / Selfs – Selves
Staff (corpo de oficiais, pauta musical) / Staffs – Staves
Turf (gramado) / Turfs – Turves
Wharf (cais) / Wharfs – Wharves
d) Plural dos substantives terminados em – Y:
* Os substantivos terminados em Y PRECEDIDO DE VOGAL formam o plural regularmente, com o acréscimo de S:
Ex.:
Singular / Plural
Day (dia) / Days
Key (Chave) / Keys
* Os substantives terminados em Y PRECEDIDO DE CONSOANTE mudam o Y em IES na formação do seu plural:
Ex.:
Singular / Plural
City (cidade) / Cities
Lady (senhora) / Ladies
Obs.: Os NOMES PRÓPRIOS terminados em – Y, precedidos de consoantes, ao contrário da regra acima, formam seu plural pela regra geral do acréscimo de S:
Ex.: Henry – the Henrys
Mary – the Marys
e) Plural dos substantivos terminados em – O:
* Os substantivos terminados em O PRECEDIDO DE VOGAL fazem o plural na regra geral, com acréscimo de – S:
Ex.:
Singular / Plural
Bamboo (bambu) / Bamboos
Cameo (camafeu) / Cameos
Studio (estúdio) / Studios
* Os substantivos terminados em O PRECEDIDO DE CONSOANTE fazem o plural na regra geral, com acréscimo de – ES:
Ex.:
Singular / Plural
Cargo (carga) / Cargoes
Echo (eco) / Echoes
Hero (heróis) / Heroes
Potato (batata) / Potatoes
Tomato (tomate) / Tomatoes
Obs.: Excetuam-se desta regra:
* as formas reduzidas.
Ex.: Photo (from Photografh – fotografia) / Photos
Piano (from Pianoforte – piano) / Pianos
* Vocábulos ainda tidos como estrangeiros:
Ex.: Casino (cassino) / Casinos
Soprano (soprano) / Sopranos
* Algumas palavras em – O, que têm dois plurais:
Ex.: Archipelago (arquipélago) – Archipelagos/Archipelagoes
Buffalo (búfalo) – Buffaloes/Buffaloes
Mango (manga) – Mangos/Mangoes
Portico (pórtico) – Porticos/Porticoes
f) Plural por mutação vocálica:
Oito substantivos fazem o plural mudando a vogal interna:
Singular / Plural
Dormouse (arganaz) /Dormice
Foot (pé) /Feet
Goose (ganso) /Geese
(Obs. Goose, ferro de engomar usado pelos alfaiates, faz o plural pela regra geral: Gooses).
Louse (piolho) /Lice
Man (homem) /Men
Woman (mulher) /Women
Tooth (dente) /Teeth
Mouse (camundongo) /Mice
g) Plural em – EN ou – NE:
Singular / Plural
Child (criança) /Children
Ox (boi) /Oxen
h) Plural dos substantivos compostos:
* Na maioria dos substantivos compostos é pluralizado o elemento que representa a idéia principal:
Ex.:
Son-in-law (genro) – Sons-in-law
* Se os compostos forem constituídos de dois substantives, unidos ou não, apenas o último vai para o plural:
Ex.:
Armchair (cadeira de braço) /Armchairs
Life-belt (cinto de segurança) /Life-belts
OBS. Há exceções, como:
Lord Justice (juiz supremo do Tribunal) – Lords Justices
Man servant (criado) – Men servants
Woman servant (criada) – Women servants
* Nos compostos de um adjetivo e um substantive, só o substantivo varia:
Ex.:
Blackbird (melro) – Blackbirds
Court-martial (conselho de guerra) – Courts-martial
* Compostos em – ful fazem o plural em –S:
Ex.:
Handful (punhado) – Handfuls
Spooful (colherada) – Sponfuls
* Quando o primeiro termo do composto é verbo, só o último recebe a flexão do plural:
Ex.:
Forget-me-not (miosótis) – Forget-me-nots
Spendthrift (perdulário) – Spendthrifts
* Quando não há substantivo nem verbo no composto, o último elemento vai para o plural:
Ex.:
Grown-up (adulto) – Grown-ups
i) Plural de palavras estrangeiras:
* Palavras estrangeiras conservam, em geral, o plural de origem:
Ex.:
Francês:
Madame (senhora) – Mesdames
Monsieur (senhor) – Messieurs
Grego:
Phenomenon (fenômeno) – Phenomena
Thesus (teses) – Theses
Italiano:
Dilettante (diletante) – Dilettanti
Virtuoso (virtuoso) – Virtuosi
Latim:
Adendum (adendo) – Adenda
Agendum (agenda) – Agenda
* Algumas palavras estrangeiras têm, além do plural de origem, um plural em inglês:
Ex.:
Automaton (autômato) – Automata, Automatons
Bandit (bandido) – Bandidtti, Bandits
Bureau (escrivaninha) – Bureaux, Bureaus
Cherub (querubim) – Cherubim, Cherubs
Memorandum (memorando) – Memoranda, Memorandums
j) Dois plurais com significados diferentes:
Certos substantivos têm duas formas no plural com significados diferentes:
Ex.:
Brother (irmão):
Brothers (irmãos filhos do mesmo pai)
Brethren (irmãos de uma seita)
Cloth (tecido, pano):
Brethren (irmãos de uma seita)
Cloth (tecido, pano):
Cloths (tecidos, panos)
Clothes (roupa(s))
Genius (gênio):
Clothes (roupa(s))
Genius (gênio):
Geniuses (gênios – homens de talento)
Genii (gênios – espíritos)
Index (índice, índex):
Genii (gênios – espíritos)
Index (índice, índex):
Indexes (índices – de livros)
Índices (em matemática)
l) Um plural com dois ou mais significados:
Vários substantivos têm dois ou mais significados no plural, embora com uma única forma, uma única escrita:
Ex.:
Singular / Plural
Colour (cor) / Colours (bandeira- Navio, regimento; partido, opinião, cores)
Compass (bússola) / Compasses (bússolas, compasso – instrumento)
Glass (copo, vidro) / Glasses (copo, óculos)
Letter (letra do alfabeto, carta) / Letters (letras, cartas, literatura)
Number (número) / Numbers (números, versos)
Return (repetição, volta, lucro) / Returns (repetições, voltas, resultados de eleições,
Índices (em matemática)
l) Um plural com dois ou mais significados:
Vários substantivos têm dois ou mais significados no plural, embora com uma única forma, uma única escrita:
Ex.:
Singular / Plural
Colour (cor) / Colours (bandeira- Navio, regimento; partido, opinião, cores)
Compass (bússola) / Compasses (bússolas, compasso – instrumento)
Glass (copo, vidro) / Glasses (copo, óculos)
Letter (letra do alfabeto, carta) / Letters (letras, cartas, literatura)
Number (número) / Numbers (números, versos)
Return (repetição, volta, lucro) / Returns (repetições, voltas, resultados de eleições,
tábuas estatísticas, lucros)
m) Significado diferente no plural:
Alguns substantivos adquiriram significado diferente no plural:
Ex.:
Singular / Plural
Advice (conselho) /Advices (informações, relatórios – Usual em correspondência
m) Significado diferente no plural:
Alguns substantivos adquiriram significado diferente no plural:
Ex.:
Singular / Plural
Advice (conselho) /Advices (informações, relatórios – Usual em correspondência
comercial ou diplomática
Damage (dano) / Damages (indenização)
Sand (areia) / Sands ( banco de areia; praia)
n) Mais significados no singular do que no plural:
Em alguns casos a forma singular tem maior número de significados que o plural:
Ex.:
Singular / Plural
Abuse (Abuso, linguagem injuriosa, desaforos) / Abusos (abusos)
Foot (pé – parte do corpo; pé – medida; infantaria) / Feet (pés – parte do corpo e pés – medida).
Horse (cavalo, cavalaria, soldados da cavalaria) / Horses (cavalos)
Damage (dano) / Damages (indenização)
Sand (areia) / Sands ( banco de areia; praia)
n) Mais significados no singular do que no plural:
Em alguns casos a forma singular tem maior número de significados que o plural:
Ex.:
Singular / Plural
Abuse (Abuso, linguagem injuriosa, desaforos) / Abusos (abusos)
Foot (pé – parte do corpo; pé – medida; infantaria) / Feet (pés – parte do corpo e pés – medida).
Horse (cavalo, cavalaria, soldados da cavalaria) / Horses (cavalos)
n) Plural de Títulos, nomes e sobrenomes:
É formado da seguinte maneira:
1. Mr. - Messrs.
Master (anteposto a nome de menino) - Masters
Mrs. (invariável)
Miss - Misses
2. Captain - Captains
Doctor - Doctors
Professor - Professors
3. Nomes e sobrenomes fazem o plural em -S ou -ES, como:
Armstrong - The Armstrongs
Charles - The Charleses
Crosby - The Crosbys
Davies - The Davieses
Jones - The Joneses
Knox - The Knoxes
Marx - The Marxes
4. Mr. Brown - Messrs. Brown, The Messers. Brown ou The Mr. Browns
Master Brown - The Masters Brown
Mrs. Brown - The Mrs. Browns
Miss Brown - The Misses Brown (tramantento cerimonioso) ou The Miss Browns
5. Captain Hale - The Captain Hales
Doctor Hale - The Doctor Hales
Professor Hale - The Professor Hales
Obs¹. Note-se que os tíulos vão para o plural quando usandos com mais de um nome próprio:
Ex.: Captains Hale and Noble, Doctors Hale and Noble, Professors Hale and Noble.
Obs². Não se abreviam títulos: Captain, Doctor, Esquire, General, Governor, The Honourable, President, Principal, Professor e The Reverend.
o) Singular e Plural iguais:
Por motivos diversos, são invariáveis:
1. Cod (bacalhau), Salmon (salmão), Trout (truta), Deer (Cervo), Sheep (Carneiro), Series (série), Species (espécie).
2. Palavras terminadas em - CH, SH, SS, indicadoreas da nacionalidade, como: Chinese, English, French, Japanese, Portuguese, Swiss, etc.
Veja a diferença:
Brazilians created the aeroplane - Brasileiros criaram o avião
Japanese created the computer - Japoneses criaram o computador
3. Certas palavras que exprimem números ou medidas, quando precedidas de um numeral, de a few ou several:
Ex.: Two hundred houses - duzentas casas
Ten thousand times - dez mil vezes
Twenty dozen eggs - vinte dúzias de ovos
five gross pencils - cinco grossas de lápis
Three yoke of oxen - três juntas de bois
A few head of cattle - algumas cabeças de gado
Several score of yards - várias vintenas de jardas
Mas:
dozen of potatoes - dúzias de batatas
Hundreds of people - centenas de pessoas
thousands of inhabitants - milhares de habitantes
p) Substantivos sem singular:
Há substantivos que só se usam no plural, como:
annals - anais (de literatura)
Auspices - auspícios
Belongings - pertenças, acessórios
Billiards - bilhar
Breeches (ou a pair of breeches) - calção
Entrails - entranhas
Nupcials - núpcias
Obsequies - exéquias
Proceeds - renda, rendimento
Pyjamas (ou pajamas - EUA) - pijama
Scissors (ou a pair of scissors) - tesoura
Surroundings - arredores
Thanks - agradecimentos
Tongs (ou a pair of tongs) - tenaz
Tweezrs (ou a pair of tweezrs) - pinça
Victuals - víveres
q)Substantivos sem plural:
Certos substantivo, por seu próprio significado, não se empregam no plural:
1.Beauty - beleza
Charity - caridade
Confidence - confiança (a propósito, "confidence man" nãos ignifica homem de confianla, como poderia parecer, mas vigarista)
Goodness - bondade
Truth - verdade
2. Coal - carvão
Cooper - cobre
Gold - ouro
Iron - ferro
Silk - sêda
Wine - vinho
Obs. Tais substantivos, quando pluralizados, mudam de sentido:
Confidences - confidências
Coopers - moedas de cobre
Irons - grilhões (há também Iron - ferro de engomar, com o plural Irons)
Wines - qualidades, tipo de vinho
r) Forma plural e verbo no singular:
Alguns substantivos de forma plural são seguidos de verbo no singular, isso porque, embora sejam de forma plural, têm significado no singular.
Ex.: Gallows - força
Linguistics - linguística
innings - turno, tempo (esporte), oportunidade
Mathematics - matemática
Mechanics - mecânica
Phonetics - fonética
news - notícia, novidade(s) (A piece of news - uma notícia, uma novidade)
Logo, você deve dizer "Mathematics is the most important science", por exemplo, e não "Mathematics are".
Obs¹. Um pequeno número de palavras terminadas em - ICS, admite o verbo no plural também, como Politics (política), Tactics (tática).
Obs². Nomes geográficos como Hebrides (hébridas), Netherlands (Holanda) são seguidos por verbo no plural, mas The United States é uma exceção, e requer, geralmente, o verbo no singular.
s) ALMS, EAVES, RICHES:
As palavras Alms (esmola), Eaves (beiral) e Riches (riqueza(s)), hoje seguidas de verbo no pural, foram, originariamente, seguida de verbo no singular.
************************************
3. GRAU:
As variações de grau dos substantivos são mais comuns em português, com os graus Aumentativo e Diminutivo. em inglês tal variação se dá de forma bastante simplificada, com a anteposição dos adjetivos "Big" ou "Little".
Veja o exemplo:
Em português, a palavra "casa" sofre as seguintes variações de grau: Casinha - para o diminutivo, e Casarão - para o aumentativo. Duas novas palavras surgem da felxão de grau do substantivo. Em inglês, ao contrário, a palavra "house" (casa), é flexionada para o aumentativo tão-somente com a anteposição de "big": big house (grande casa, casarão), e, para o diminutivo, com a anteposição de "little": little house (pequena casa, casinha), não se criando nenhuma nova palavra.